• Yasashi uso

     

     

    Paroles

     

    Aishiteta... Yawarakana sono koe mo
    Aishiteta... Sukoshi kuse no aru kami mo
    Aishiteta... Awai kuriiro no hitomi mo
    Aishiteru... Ima de mo mada aishiteru

    Me wo tojiru to kimi ga waratte
    Ano hi no yô ni dakishimetakute
    Kagayaiteta toki ga owari
    Furimuite mo kimi wa inai

    Yaketa kizuguchi ga mada itakute
    Kimi no yasashii koe ga ima mo kodamashite
    Sukoshi nakasete kudasai
    "Sayônara" dare yori mo aishita hito

    Aishiteta... Dare yori namida morokute
    Aishiteta... Itazura ni sunetari shite
    Aishiteta... Sunao janai yakimochi yaki
    Aishiteru... Konna ni mo aishiteru noni

    "Daikirai" tte kimi ga waratte
    Dakitsuku tabi itoshikunatte
    Donna toki datte itsumo yasashisa to
    Kuchizuke wo boku ni kureta

    Nanoni "ai" ni naretekita boku wa
    Kimi no yasashii uso mo atari mae ni natte
    Boku wa tada wagamama ni
    Hitori kimi wo okizari shitanda

    Ano hi kimi ga namida wo koraete
    "Kirai... Daikirai" tte furuete dakitsuita
    Uso to wakatteta noni
    Zurui boku wa kizukanai furi wo shitanda

    Kimi ga tsuita saigo no uso
    Kimi ga nagashita saigo no namida
    Owari wo tsugeta yoake no mae
    Mado no soto wa tsumetai ame

    Ano hi kimi ga namida wo koraete
    "Kirai... Daikirai" tte furuete dakitsuita
    Uso to wakatteta noni
    Zurui boku wa kizukanai furi wo shitanda

    Yaketa kizuguchi ga mada itakute
    Korede mô saigo no namida wo nagasu kara
    Kyô dake nakasete kudasai
    "Sayônara" dare yori mo aishita hito

     

    Source: nautiljon

     

    Traduction

     

    Je t'ai aimé... Et cette voix douce, aussi
    Je t'ai aimé... Et tes cheveux légèrement ondulés
    Je t'ai aimé... Et tes yeux chatains
    Je t'aime... Même maintenant, je t'aime toujours

    Quand je ferme mes yeux, tu ris
    Juste comme ce jour,je veux te tirer de près
    Ces beaux temps heureux sont finis
    Même en regardant en arrière, tu n'es pas là

    Ces blessure qui m'ont consummées me blessent toujours
    Ta tendre voix résonne, même maintenant
    S'il te plaît, fait moi pleurer un peu
    "Au revoir" à celle que j'ai aimé plus que n'importe quelle autre

    Je t'ai aimé... Celle qui pleurait plus facilement que les autres
    Je t'ai aimé... Boudant quand je me suis levé à mes vieux tours
    Je t'ai aimé... Ton obstinée,flambante jalousie
    Je t'aime... Bien que je t'ai aimé comme ça, aussi

    En disant que je te hais tant, tu ris
    Quand nous nous sommes embrassés, tu es devenue chere pour moi
    Même à ce temps, avec ton habituelle tendresse
    Tu m'as donné un baiser

    Cependant, je me suis habitué à 'aimer'
    Prenant tes tendres mensonges pour acquis
    Toujours si égoïste
    Je t'ai abandonnée et t'ai laissée toute seule

    Ce jour, tu as retenu tes larmes
    "Je te déteste... Je te déteste vraiment", tu as dit, me tirant dans un tremblant embrassement
    Bien que je savais que c'était un mensonge
    Dans ma malhonnêteté j'ai prétendu que je ne l'avais pas remarqué du tout

    Tu l'as dit, ce dernier mensonge
    Tu les as perdu,ces dernières larmes
    Je t'ai dit que c'était fini, avant l'aude
    A l'extérieur de la fenêtre,la pluie froide

    Ce jour; tu as retenu tes larmes
    "Je te déteste... Je te déteste vraiment", tu as dit, me tirant dans un tremblant embrassement
    Bien que je savais que c'était un mensonge
    Dans ma malhonnêteté j'ai prétendu que je ne l'avais pas remarqué du tout

    Ces blessure qui m'ont consummé me blessent toujours
    Puisque ceux-ci seront mes dernières larmes pour toi
    S'il te plaît, fait moi pleurer, juste pour aujourd'hui
    "Au revoir" à celle que j'ai aimé plus que n'importe quelle autre

     

     Source: nautiljon